SUV Notice d'utilisation voiture

Kia Sorento: Système de retenue - Ceintures de sécurité - Caractéristiques de sécurité de votre véhicule - Manuel du conducteur Kia SorentoKia Sorento: Système de retenue

AVERTISSEMENT

  • Pour une protection maximale par le système de retenue, portez toujours votre ceinture de sécurité quand le véhicule est en mouvement.
  • Les ceintures de sécurité sont plus efficaces quand les dossiers sont relevés.
  • Les enfants de 12 ans et moins devraient toujours être bien retenus sur le siège arrière. Ne laissez jamais les enfants s'asseoir sur le siège du passager avant. Si un enfant de plus de 12 ans doit s'asseoir sur le siège avant, il doit alors porter la ceinture de sécurité et le siège doit être reculé aussi loin que possible.
  • Ne portez jamais la ceinture de sécurité sous le bras ou derrière le dos. Une ceinture épaulière mal placée peut causer des blessures graves.

    Elle doit être placée en travers de la poitrine, le long de la clavicule.

  • Évitez de porter une ceinture de sécurité tordue. Une ceinture tordue ne fonctionnera pas bien en cas d'accident et pourrait même vous couper. Assurez-vous que le tressage de la ceinture est plat, sans torsion.
  • Faites attention de ne pas endommager la ceinture ou ses fixations. Si elles sont endommagées, remplacezles.

AVERTISSEMENT

Les ceintures de sécurité ont été conçues pour reposer sur la structure osseuse du corps et celles-ci doivent être portées basses en travers de la partie avant du pelvis, ou du pelvis, de la poitrine et des épaules, le cas échéant; on doit éviter de porter la ceinture sous-abdominale en travers de l'abdomen.

Les ceintures de sécurité doivent être resserrées autant que possible, tout en étant confortables, afin de pouvoir offrir la protection pour laquelle elles ont été conçue.

Une ceinture desserrée réduit la protection de l'occupant de façon significative.

On doit prendre garde d'éviter de contaminer la sangle de polis, d'huiles et de produits chimiques, particulièrement l'acide de batterie.

Le nettoyage peut s'effectuer en toute sécurité à l'aide d'eau et de savon doux. La ceinture doit être remplacée si la sangle devient effilochée, contaminée ou endommagée.

Il est essentiel de remplacer l'ensemble tout entier s'il était porté lors d'un impact grave et ce, même si un dommage à l'ensemble n'est pas perceptible.

On doit éviter de porter des ceintures dont les sangles sont torsadées. Chaque ceinture de sécurité doit être portée par un seul occupant; il est dangereux de placer une ceinture autour d'un enfant assis sur les genoux de l'occupant.

AVERTISSEMENT

  • L'utilisateur doit éviter d'effectuer tout ajout ou modification qui empêcherait les dispositifs de réglage de la ceinture de sécurité de fonctionner afin d'éliminer le jeu, ou qui empêcherait le réglage de la ceinture de sécurité pour éliminer le jeu.
  • Quand vous bouclez la ceinture de sécurité, assurezvous de ne pas l'attacher dans la boucle d'un autre siège.

    Ceci peut être très dangereux et la ceinture pourra ne pas bien vous protéger.

  • Ne débouclez pas la ceinture de sécurité et ne la bouclez et débouclez de façon répétitive pendant que vous conduisez.

    Vous risqueriez de perdre le contrôle et d'avoir un accident qui pourrait causer la mort, des blessures graves ou des dommages à la propriété.

  • Quand vous bouclez la ceinture de sécurité, assurezvous qu'elle ne passe pas pardessus des objets durs ou fragiles.
  • Assurez-vous qu'il n'y a rien dans la boucle sinon la ceinture pourrait ne pas bien s'attacher.

Avertissement concernant les ceintures de sécurité (pour le siège du conducteur)

Le témoin de ceinture de sécurité du


Le témoin de ceinture de sécurité du siège conducteur et la sonnerie s'activeront de la façon décrite dans le tableau suivant au moment de placer le commutateur d'allumage à la position " ON " (activé).

*1 La séquence se répète 11 fois à


*1 La séquence se répète 11 fois à intervalles de 24 secondes. Si la ceinture du conducteur est bouclée, le témoin s'éteint dans les 6 secondes et le carrillon s'éteint immédiatement.

*2 Le témoin s'éteint dans les 6 secondes et le carillon s'éteint immédiatement.

Ceinture de sécurité à 3 points avec blocage d'urgence du rétracteur - conducteur

Boucler la ceinture :


Boucler la ceinture :

Pour boucler votre ceinture, sortez-la du rétracteur et insérez la languette de métal (1) dans la boucle (2). Vous entendrez un déclic quand la languette s'enclenche dans la boucle.

La ceinture s'ajuste automatiquement à la bonne longueur une fois la ceinture sous-abdominale ajustée manuellement sur les hanches. Si vous vous penchez lentement vers l'avant, la ceinture s'allonge avec vous. S'il y a arrêt brusque ou choc, la ceinture se bloque; il en est de même si vous vous penchez brusquement vers l'avant.

AVIS

Si vous ne pouvez pas sortir la ceinture de sécurité du rétracteur, tirez fermement sur la ceinture puis relâchez-la. Vous devriez alors pouvoir allonger la ceinture en douceur.

Réglage de la hauteur

Vous pouvez ajuster la hauteur de


Vous pouvez ajuster la hauteur de l'ancrage de l'épaulière sur 4 positions, pour plus de confort et de sécurité.

La hauteur de la ceinture ajustable ne devrait jamais être trop près de la nuque. La bandoulière devrait être ajustée de façon à croiser la poitrine et passer au milieu de l'épaule la plus près de la porte, et non pas le long du cou.

Pour ajuster la hauteur de l'ancrage de la ceinture de sécurité, abaissez ou soulevez l'ajusteur à la position voulue.

Pour soulever l'ajusteur, tirez-le vers le haut (1). Pour l'abaisser, poussezle vers le bas (3) tout en appuyant sur le bouton (2).

Relâchez le bouton pour retenir l'ancrage en place. Essayez de bouger l'ajusteur pour vous assurer qu'il est bien ancré.

AVERTISSEMENT

  • Assurez-vous que l'ancrage de la ceinture de sécurité se trouve à la hauteur appropriée. Ne placez jamais l'épaulière contre le cou ou le visage. Un ceinture de sécurité mal placée peut causer des blessures graves lors d'un accident.
  • Ne pas remplacer les ceintures de sécurité après un accident pourrait vous laisser avec des ceintures endommagées qui ne vous protègeront pas, advenant une autre collision. Vous pourriez alors subir des blessures graves ou même mortelles. Remplacez les ceintures de sécurité dès que possible après un accident.

AVERTISSEMENT


AVERTISSEMENT

Placez la ceinture sousabdominale aussi bas que possible, bien serrée contre les hanches, pas la taille. Une ceinture placée trop haut sur la taille peut accroître le risque de blessure en cas de collision. Ne placez pas les deux bras sur ou sous la ceinture. Plutôt, placezen un sur la ceinture et l'autre dessous, comme illustré.

Ne portez jamais la ceinture sous le bras qui se trouve le plus près de la porte.

Ceinture de sécurité à 3 points avec rétracteur combiné à blocage - passagers avant et arrière

Boucler sa ceinture:

Les sièges arrière sont munis de ceintures de sécurité à rétracteur combiné qui accepte l'installation d'un siège d'enfant. Bien qu'un rétracteur combiné soit installé sur la ceinture du passager avant, nous recommandons fortement que les enfants soit toujours assis sur le siège arrière. Ne placez JAMAIS un siège de bébé sur le siège avant du véhicule.

Ce genre de ceinture de sécurité combine les caractéristiques de la ceinture de sécurité à blocage d'urgence du rétracteur, et de la ceinture de sécurité à blocage automatique du rétracteur. Pour attacher votre ceinture, sortez-la du rétracteur et insérez la languette de métal dans la boucle. Vous entendrez un déclic lorsque la languette s'enclenche. Si vous n'utilisez pas de siège d'enfant, la ceinture fonctionne comme celle du conducteur (ceinture à blocage d'urgence du rétracteur).

La ceinture s'ajuste automatiquement à la bonne longueur une fois la ceinture sous-abdominale ajustée manuellement sur les hanches.

Complètement sortie du rétracteur pour utiliser un siège d'enfant, la ceinture change de fonction. Elle peut se rétracter mais pas s'allonger (blocage automatique du rétracteur).

Voyez " Utilisation d'un siège d'enfant ", plus loin dans cette section.

AVIS

Bien que le rétracteur combiné offre le même niveau de protection, qu'il soit au mode d'urgence ou automatique de blocage, on recommande que les passagers assis utilisent la fonction de blocage d'urgence pour une plus grande commodité. Le blocage automatique se veut de faciliter l'installation d'un siège d'enfant. Pour passer du blocage autoamtqiue au blocage d'urgence, laissez la ceinture détachée se rétracter complètement.

MISE EN GARDE

Ne rabattez PAS la section gauche du dossier arrière quand la ceinture de sécurité du centre est bouclée.

DÉBOUCLEZ TOUJOURS la ceinture de sécurité du centre du siège arrière avant de rabattre la section gauche du dossier arrière. Si la ceinture de sécurité du centre du siège arrière est bouclée quand vous rabattez la section gauche du dossier arrière, vous risquez d'endommager le haut du dossier ainsi que la sangle de la ceinture de sécurité et de causer le blocage du dossier en position rabattue.

Si vous utilisez la ceinture de


Si vous utilisez la ceinture de sécurité centrale arrière, il faut utiliser la boucle avec la marque " CENTER ".

Déboucler la ceinture de sécurité :


Déboucler la ceinture de sécurité :

Pour déboucler votre ceinture, appuyez sur le bouton de dégagement (1) de la boucle. Une fois débouclée, la ceinture devrait automatiquement s'enrouler dans le rétracteur.

Si ce n'est pas le cas, assurez-vous que la ceinture n'est pas tortillée et essayez de nouveau.

Rangement de la ceinture de sécurité arrière


Les boucles des ceintures de sécurité arrière inutilisées peuvent se ranger dans des poches entre le dossier et le coussin des sièges arrière.

Passer le ceinture de sécurité à


Passer le ceinture de sécurité à travers les guides de ceinture arrière aidera à empêcher les ceintures arrière de se prendre derrière ou sous les sièges.

Une fois la ceinture de sécurité insérée, tirez-en la sangle vers le haut afin de la tendre.

MISE EN GARDE

Dégagez la ceinture de sécurité du guide avant de l'utiliser. Si vous tirez sur la ceinture alors qu'elle est insérée dans les guides, vous risquez d'endommager les guides ou la sangle de la ceinture.

    Ceintures de sécurité
    ...

    Ceinture de sécurité à prétendeur
    Le véhicule est muni de ceintures de sécurité à pré-tendeur pour le conducteur et le passager avant (pré-tendeur de rétracteur et EFD [syst&egr ...

    Autres materiaux:

    Essuie-glace / lave-glace avant
    Essuie-glace avant = rapide = lent = fonctionnement intermittent ou balayage automatique avec capteur de pluie = arrêt Pour un seul balayage lorsque l'essuie- glace avant est désactivé, abaisser la manette. Ne pas mettre en marche lorsque les vitres sont gel& ...

    Distributeur régional
    CANADA Mazda Canada Inc. 55 Vogell Road, Richmond Hill, Ontario, L4B 3K5 Canada Tél: 1 (800) 263-4680 (au Canada) (905) 787-7000 (de l'extérieur du Canada) PUERTO RICO/Iles Vierges des ETATS-UNIS Plaza Motors Corp. (Mazda de Puerto Rico) P.O. Box 362722, San Juan, Puerto Rico ...

    Désactivation d'airbag
    Il faut impérativement désactiver le système d'airbag pour passager avant si l'on doit installer à cette place un système de sécurité pour enfant. Les rétracteurs de ceinture et tous les systèmes d'airbag de conducteur restent ac ...

    Catégories


    © 2014-2024 Droit d'auteur www.suvfrauto.net 0.0185